-
1 стальные рельсы
adjgener. rieles (carriles) de acero -
2 стальной
-ая; -ое1) корыч..., корычтан коелган (ясалган)2) корыч...ы, корыч эшләп чыгара торган3) корычсыман, ачык соры4) перен. корыч..., корычтай, корычтай таза (нык) -
3 polad
Iсущ. сталь (твёрдый ковкий металл серебристо-серого цвета; сплав железа с углеродом и некоторыми примесями). Polad istehsalı производство стали, polad çeşidləri сорта стали, polad buraxılışı выпуск стали, polad tərkibinin işlənməsi разработка состава стали, poladın əridilməsi выплавка стали, poladın keyfiyyəti качество стали, paslanmayan polad нержавеющая стальIIприл. стальной:1. относящийся к стали. Polad külcə стальной слиток2. сделанный из стали. Polad kanat стальной канат, polad borular стальные трубы, polad relslər стальные рельсы, polad məftil стальная проволока, polad nal стальная подкова, polad lent стальная лента, polad iynə стальная игла3. связанный с производством и обработкой стали. Polad tresti стальной трест, polad zavodu стальной завод4. светло-серый с серебристым отливом, цвета стали. Polad rəngi стальной цвет5. перен. крепкий, сильный. Polad əzələlər стальные мускулы, polad əllər стальные руки6. перен. непреклонный, непоколебимый, стойкий. Polad iradə стальная воля7. перен. крепкий, здоровый. Polad ürək стальное сердце◊ polad sınar, əyilməz сталь сломается, но не согнётся; polad kimi как сталь -
4 ыстаал
1. сталь || стальной; дьэбиннирбэт ыстаал нержавеющая сталь; ыстаал рельсэлэр стальные рельсы; 2. перен. стальной; ыстаал быччыҥнар стальные мускулы; ыстаал тулуур стальная воля. ыстаампа разг. штамп; тэрилтэ ыстаам-пата штамп учреждения. ыстаан штаны, брюки. ыстаарыста староста; кылаас ыстаарыс-тата староста класса. -
5 rieles de acero
гл.общ. (carriles) стальные рельсы -
6 Fahrbahn
fнаправляющие /Стальные рельсы или деревянные брусья, по которым движутся кабина и противовес в шахте лифта, определяющие положение кабины и противовеса по отношению друг к другу, а также кабины по отношению к дверям шахты или к деталям, установленным в шахте/Deutsch-Russische Begriffe auf Aufzüge und Fahrtreppen > Fahrbahn
-
7 стальной
-
8 Fahrbahn
fнаправляющие (стальные рельсы или деревянные брусья, по которым движутся кабина и противовес в шахте лифта, определяющие положение кабины и противовеса по отношению друг к другу, а также кабины по отношению к дверям шахты или к деталям, установленным в шахте) -
9 направляющие лифта
направляющие лифта
Стальные рельсы или бруски, устанавливаемые вертикально в шахте лифта по всей её высоте для направления движения кабины или платформы и противовеса.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
направляющие
Жесткие элементы конструкции, которые направляют движение кабины, противовеса или уравновешивающего груза.
[Технический регламент о безопасности лифтов]Тематики
- инж. оборуд. зданий прочее
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > направляющие лифта
-
10 guides d'ascenseur
направляющие лифта
Стальные рельсы или бруски, устанавливаемые вертикально в шахте лифта по всей её высоте для направления движения кабины или платформы и противовеса.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
направляющие
Жесткие элементы конструкции, которые направляют движение кабины, противовеса или уравновешивающего груза.
[Технический регламент о безопасности лифтов]Тематики
- инж. оборуд. зданий прочее
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > guides d'ascenseur
-
11 Führungsschiene des Aufzugs
направляющие лифта
Стальные рельсы или бруски, устанавливаемые вертикально в шахте лифта по всей её высоте для направления движения кабины или платформы и противовеса.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
направляющие
Жесткие элементы конструкции, которые направляют движение кабины, противовеса или уравновешивающего груза.
[Технический регламент о безопасности лифтов]Тематики
- инж. оборуд. зданий прочее
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Führungsschiene des Aufzugs
-
12 направляющие лифта
направляющие лифта
Стальные рельсы или бруски, устанавливаемые вертикально в шахте лифта по всей её высоте для направления движения кабины или платформы и противовеса.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
направляющие
Жесткие элементы конструкции, которые направляют движение кабины, противовеса или уравновешивающего груза.
[Технический регламент о безопасности лифтов]Тематики
- инж. оборуд. зданий прочее
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > направляющие лифта
-
13 направляющие лифта
направляющие лифта
Стальные рельсы или бруски, устанавливаемые вертикально в шахте лифта по всей её высоте для направления движения кабины или платформы и противовеса.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
направляющие
Жесткие элементы конструкции, которые направляют движение кабины, противовеса или уравновешивающего груза.
[Технический регламент о безопасности лифтов]Тематики
- инж. оборуд. зданий прочее
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > направляющие лифта
-
14 elevator guide rails
направляющие лифта
Стальные рельсы или бруски, устанавливаемые вертикально в шахте лифта по всей её высоте для направления движения кабины или платформы и противовеса.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
направляющие
Жесткие элементы конструкции, которые направляют движение кабины, противовеса или уравновешивающего груза.
[Технический регламент о безопасности лифтов]Тематики
- инж. оборуд. зданий прочее
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > elevator guide rails
-
15 railings
1) Общая лексика: ограда, перила, рельсы, стальные дверные рамы (railings around the doors)2) Техника: изгородь, ограждение3) Макаров: ограждающая решётка, перильная решётка, перильные ограждения -
16 обратный провод
7.6.50. В качестве обратного провода, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока в указанных в 7.6.48 установках стационарного использования, могут служить гибкие и жесткие провода, а также, где это возможно, стальные или алюминиевые шины любого профиля достаточного сечения, сварочные плиты, стеллажи и свариваемая конструкция (см. также 7.6.51 и 7.6.52).
В электросварочных установках с переносными и передвижными сварочными трансформаторами обратный провод должен быть изолированным так же, как и прямой, присоединяемый к электрододержателю.
Элементы, используемые в качестве обратного провода, должно надежно соединяться сваркой или с помощью болтов, струбцин либо зажимов.
7.6.51. В установках для автоматической дуговой сварки в случае необходимости (например, при сварке круговых швов) допускается соединение обратного провода со свариваемым изделием при помощи скользящего контакта соответствующей конструкции.
7.6.52. В качестве обратного провода не допускается использование металлических строительных конструкций зданий, трубопроводов и технологического оборудования, а также проводников сети заземления.
[ПУЭ]
Параллельные тексты EN-RU
Direct current supply gives also the great advantage of having the contact line consisting of a single conductor since the rails provide the return conductor.
[ABB]Еще одно преимущество применения постоянного тока в рельсовом транспорте заключается в том, что используется только один контактный провод, поскольку функцию обратного провода выполняют рельсы.
[Перевод Интент]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > обратный провод
-
17 return
- теплопровод обратный
- отдача
- обратный провод
- местные помехи
- доход
- выход (бурового раствора на поверхность)
- возврат (управления)
возврат (управления)
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
выход (бурового раствора на поверхность)
Циркулирующий буровой раствор, выходящий из скважины
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
доход
Средства в денежной или натуральной форме, получаемые экономическими объектами (отдельным лицом, семьей, компанией, государством и т.п.) в результате их экономической деятельности. Оцениваются за определенный период, обычно за год.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]Тематики
EN
местные помехи
отражение сигналов
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
7.6.50. В качестве обратного провода, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока в указанных в 7.6.48 установках стационарного использования, могут служить гибкие и жесткие провода, а также, где это возможно, стальные или алюминиевые шины любого профиля достаточного сечения, сварочные плиты, стеллажи и свариваемая конструкция (см. также 7.6.51 и 7.6.52).
В электросварочных установках с переносными и передвижными сварочными трансформаторами обратный провод должен быть изолированным так же, как и прямой, присоединяемый к электрододержателю.
Элементы, используемые в качестве обратного провода, должно надежно соединяться сваркой или с помощью болтов, струбцин либо зажимов.
7.6.51. В установках для автоматической дуговой сварки в случае необходимости (например, при сварке круговых швов) допускается соединение обратного провода со свариваемым изделием при помощи скользящего контакта соответствующей конструкции.
7.6.52. В качестве обратного провода не допускается использование металлических строительных конструкций зданий, трубопроводов и технологического оборудования, а также проводников сети заземления.
[ПУЭ]
Параллельные тексты EN-RU
Direct current supply gives also the great advantage of having the contact line consisting of a single conductor since the rails provide the return conductor.
[ABB]Еще одно преимущество применения постоянного тока в рельсовом транспорте заключается в том, что используется только один контактный провод, поскольку функцию обратного провода выполняют рельсы.
[Перевод Интент]Тематики
EN
отдача
доход
прибыль
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
теплопровод обратный
Теплопровод для возврата отработанного теплоносителя от теплопотребителя к источнику теплоснабжения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > return
-
18 return wire
возвратный провод (при двухпроводной системе электрооборудования)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
7.6.50. В качестве обратного провода, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока в указанных в 7.6.48 установках стационарного использования, могут служить гибкие и жесткие провода, а также, где это возможно, стальные или алюминиевые шины любого профиля достаточного сечения, сварочные плиты, стеллажи и свариваемая конструкция (см. также 7.6.51 и 7.6.52).
В электросварочных установках с переносными и передвижными сварочными трансформаторами обратный провод должен быть изолированным так же, как и прямой, присоединяемый к электрододержателю.
Элементы, используемые в качестве обратного провода, должно надежно соединяться сваркой или с помощью болтов, струбцин либо зажимов.
7.6.51. В установках для автоматической дуговой сварки в случае необходимости (например, при сварке круговых швов) допускается соединение обратного провода со свариваемым изделием при помощи скользящего контакта соответствующей конструкции.
7.6.52. В качестве обратного провода не допускается использование металлических строительных конструкций зданий, трубопроводов и технологического оборудования, а также проводников сети заземления.
[ПУЭ]
Параллельные тексты EN-RU
Direct current supply gives also the great advantage of having the contact line consisting of a single conductor since the rails provide the return conductor.
[ABB]Еще одно преимущество применения постоянного тока в рельсовом транспорте заключается в том, что используется только один контактный провод, поскольку функцию обратного провода выполняют рельсы.
[Перевод Интент]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > return wire
-
19 return line
7.6.50. В качестве обратного провода, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока в указанных в 7.6.48 установках стационарного использования, могут служить гибкие и жесткие провода, а также, где это возможно, стальные или алюминиевые шины любого профиля достаточного сечения, сварочные плиты, стеллажи и свариваемая конструкция (см. также 7.6.51 и 7.6.52).
В электросварочных установках с переносными и передвижными сварочными трансформаторами обратный провод должен быть изолированным так же, как и прямой, присоединяемый к электрододержателю.
Элементы, используемые в качестве обратного провода, должно надежно соединяться сваркой или с помощью болтов, струбцин либо зажимов.
7.6.51. В установках для автоматической дуговой сварки в случае необходимости (например, при сварке круговых швов) допускается соединение обратного провода со свариваемым изделием при помощи скользящего контакта соответствующей конструкции.
7.6.52. В качестве обратного провода не допускается использование металлических строительных конструкций зданий, трубопроводов и технологического оборудования, а также проводников сети заземления.
[ПУЭ]
Параллельные тексты EN-RU
Direct current supply gives also the great advantage of having the contact line consisting of a single conductor since the rails provide the return conductor.
[ABB]Еще одно преимущество применения постоянного тока в рельсовом транспорте заключается в том, что используется только один контактный провод, поскольку функцию обратного провода выполняют рельсы.
[Перевод Интент]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > return line
-
20 return cable
обратный кабель
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
7.6.50. В качестве обратного провода, соединяющего свариваемое изделие с источником сварочного тока в указанных в 7.6.48 установках стационарного использования, могут служить гибкие и жесткие провода, а также, где это возможно, стальные или алюминиевые шины любого профиля достаточного сечения, сварочные плиты, стеллажи и свариваемая конструкция (см. также 7.6.51 и 7.6.52).
В электросварочных установках с переносными и передвижными сварочными трансформаторами обратный провод должен быть изолированным так же, как и прямой, присоединяемый к электрододержателю.
Элементы, используемые в качестве обратного провода, должно надежно соединяться сваркой или с помощью болтов, струбцин либо зажимов.
7.6.51. В установках для автоматической дуговой сварки в случае необходимости (например, при сварке круговых швов) допускается соединение обратного провода со свариваемым изделием при помощи скользящего контакта соответствующей конструкции.
7.6.52. В качестве обратного провода не допускается использование металлических строительных конструкций зданий, трубопроводов и технологического оборудования, а также проводников сети заземления.
[ПУЭ]
Параллельные тексты EN-RU
Direct current supply gives also the great advantage of having the contact line consisting of a single conductor since the rails provide the return conductor.
[ABB]Еще одно преимущество применения постоянного тока в рельсовом транспорте заключается в том, что используется только один контактный провод, поскольку функцию обратного провода выполняют рельсы.
[Перевод Интент]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > return cable
- 1
- 2
См. также в других словарях:
рельсы — стальные балки специального профиля (с выпуклой, округлённой головкой, иногда с жёлобом, и с плоской подошвой для опоры на шпалы); один из основных элементов железнодорожного пути. Два параллельно расположенных рельса образуют рельсовый путь, по… … Энциклопедия техники
РЕЛЬСЫ — (англ. rele). Железные полосы, на протяжении железной дороги, по которым движутся колеса локомотивов и вагонов. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РЕЛЬСЫ англ. rails, составлено из англо сакс. raegel,… … Словарь иностранных слов русского языка
РЕЛЬСЫ — (англ. rails мн. ч. от rail рельс, от лат. regula прямая палка), стальные балки специального сечения, укладываемые на верхнее строение пути для движения железнодорожного или городского подвижного состава (поездов, дрезин, трамваев), передвижения… … Большой Энциклопедический словарь
РЕЛЬСЫ ПУТЕВЫЕ — стальные прокатные балки специального профиля, создающие ровную и упругую поверхность при качении колес подвижного жел. дор. состава и служащие для передачи давления от колес шпалам. Профиль поперечного сечения Р. п. определяется не только… … Технический железнодорожный словарь
Рельсы — Рельс с жёлобом (для трамвайных путей) Рельсовый стык Рельсы (от мн. ч. англ. rails от лат. regula … Википедия
рельсы — (англ. rails, мн. ч. от rail рельс, от лат. regula прямая палка), стальные балки специального сечения, укладываемые на верхнее строение пути для движения железнодорожного или городского подвижного состава (поездов, дрезин, трамваев),… … Энциклопедический словарь
Рельсы — Р. (см. Железные дороги), по которым непосредственно движутся колеса железнодорожного поезда разделяются, в зависимости от формы их поперечного сечения, на симметрические (или двухголовчатые, употребляемые преимущественно на английских железных… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Виньоля рельсы — Стальные рельсы с широким плоским основанием и симметричной одинарной головкой, применявшиеся во второй половине XIX в. как балки для потолочных перекрытий. (Термины российского архитектурного наследия. Плужников В.И., 1995) … Архитектурный словарь
Рельсы — (англ. rails, множественное число от rail рельс, от лат. regula прямая палка, брусок, планка) стальные профилированные прокатные изделия в виде полос; предназначены для движения подвижного состава железных дорог и метрополитена, трамвая,… … Большая советская энциклопедия
Рельсы — мн. 1. Стальные узкие бруски, укрепляемые на шпалах железнодорожного полотна в два ряда для движения колес вагонов, тепловозов и т.п. 2. перен. разг. Направление деятельности, образ действий, ход, течение чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
НАПРАВЛЯЮЩИЕ ЛИФТА — стальные рельсы или бруски, устанавливаемые вертикально в шахте лифта по всей её высоте для направления движения кабины или платформы и противовеса (Болгарский язык; Български) направляващи на асансьор (Чешский язык; Čeština) vodítka výtahu… … Строительный словарь